Дело происходит в Германии, но как бы для Японии
- По новостям в интернете, вы сейчас переехали в Лос-Анджелес. Это на время записи?
Том: Да-да, мы переехали туда. У нас там новый дом.
- Навсегда?
Том: Нет, просто ЛА связан с работой. К тому же мы хотим написать новые песни с продюсером из ЛА. Только и всего.
- Судя по слухам, после окончания записи вы с Биллом собираетесь остаться там навсегда, а Георг с Густавом будут жить в Германии?
Том: Да вообще-то они и так там.
- И вас это устраивает? Вы же группа, но разбросаны по разным местам.
Том: Ну немного напрягает, но мы все уже 10 лет вместе, для нас это не большая проблема. Они будут к нам прилетать.
- Вы со своими собаками там?
Том: Да, со всеми 4-мя.
- Вы вместе с Биллом живете.
Том: Да, с ним
- И где вы там?
Том: Уэст-Голливуд. Очень хорошее место.
- У вас там много друзей?
Том: Нет, впрочем как и в Германии
- Потому что вы звезды?
Том: Это тоже причина. У нас жизнь не такая как у других. Со средней школы осталось только 2-3 человека, с кем мы поддерживаем связь. Но нас удобно вообще, наш продюсер здесь.
- Вроде как в Германии много преследователей и воров, в ЛА наверное с этим будет спокойней?
Том: Да, это тоже одна из причин по которой мы здесь остались.
- Это ваша подготовка завоевать Америку?
Том: Наверное. Но альбом будет еще не скоро, на этот год и на начало следующего у нас очень плотный график.
- Мне вот интересно,а кто занимается домашними делами у вас? Ты? Билл? Или у вас есть уборщица?
Том: Да, есть. Потому что дом большой. Но мы все делим поровну
- Вы в же в Европе огромные звезды. Вы используете свое положение с пользой? Занимаетесь благотворительностью, защитой животных?
Том: Да, конечно. Мы с Биллом уже около трех лет вегетарианцы. Много в каких акциях участвовали, и продолжаем искать то, где мы можем помочь.
- А, ты вегетарианец. А я мясопотребитель
Том: Аа, вы мясопотребитель Но Георг и Густав тоже.
- Я люблю мясо. Но 7 дней пока была в Германии ежедневно его ела, и оно мне надоело. Немцы же любят мясо.
Том: Когда я употреблял мясо, то я в основном ел фастфуд.
- Том, расскажи мне о своем характере?
Том: Это сложный вопрос Мм, я милый, гениальный гитарист Дружелюбный
- О чем вы беседуете с Биллом, когда вы вдвоем?
Том: Когда мы вместе? Мы все решаем вместе, поэтому на протяжении дня говорим о чем угодно. Когда мы в постели, то и про холодное, горячее кофе беседуем, или какого цвета сделать репетиционную комнату ,или какие песни будем исполнять на концерте и как. Мы говорим и о важных вещах, и о незначительных мелочах.
- В Гамбурге у вас дома своя студия. В ЛА тоже?
Том: Мы только переехали. Через пару недель нам передадут все наши вещи. У нас тут есть гигантская комната, мы постараемся и сделаем её студией.
- Ну да, тогда вы сможете писать песни когда захотите.
Том: Да, это очень удобно. Там мы записываем песни, а потом все это проходит официально вместе с продюсерами.
- С Давидом Йостом?
Том: С ним и с Давидом Лосом.
- Следующий альбом тоже запишите с ними?
Том: Да. Ну там еще другие люди есть, не только они.
- Вы же пели песню на японском года 4 назад?
Том: О да, "Сквозь муссон".
- Вы еще планируете спеть на японском?
Том: Ой, даже не знаю. Это все решает Билл. В отличие английского языка, ему было сложно петь на нем. Запись проходила весело, но мы все устали. Кстати, вы поняли песню? Слова были понятны?
- Да вот, я еще не слушала. Когда прилетите в Японию и споете, я тебе скажу.
Том: ОК.
- Знаю, что банальный вопрос, но почему в названии группы присутствует "Токио"?
Том: Это наша мечта - сыграть концерт там.
- Какое у вас представление о Японии,о Токио?
Том: Не знаю даже. Сумасшедшая и яркая - все что мы слышали. Мы хотим проверить своими глазами.
- Том, есть то, что вы ходите сделать в Японии? И можешь нашим читателям что-нибудь сказать?
Том: Конечно. Спасибо,что всегда поддерживаете нас. Мы все очень ждем, когда встретимся на концерте в Японии с вами. У нас же Showcase будет, это вообще наше первое выступление в Японии, мы все в предвкушении. И город хотим осмотреть, и вкусного поесть, короче говоря ждем.
12 Ноября. Гамбург.
Перевод с японского by нирвана- для http://www.liveinternet.ru/community/tokio_hotel/ (http://tokio-hotel.ru/)