Токи дают интервью на радио. Лично я удивилась, что они уже довольно бегло болтают по-английски))
JoJo: Итак, что за вещь, о чём вы говорили, это не Рождество, а что?
Tom: В Германии мы называем это...эээ....Николаус!
Bill (перебивая): Николаус это, ну, младший брат Санты Клауса. Ты должен снять обувь, а на утро…
Tom: Ты должен почистить ботинки, поставить их, а на утро, получить подарки, может деньги, или билеты в кино.
Bill: Это правда круто, вы же не делаете так в Америке, верно?
JoJo: Нет, мы никогда не слышали об этом! Потому что, как мне кажется, в Германии, ваши родители хотят чтобы у вас просто были чистые ботинки, а здесь, в штатах, мы просто говорим - ложись пораньше спать и Санта придёт. Вы всё ещё празднуете Рождество, и это то, что характеризует его?
TH (непонятно кто говорит): Да, верно, верно.
JoJo: Итак, его зовут Никола
Близнецы (вроде они): Николаус.
JoJo: Николаус, и вы оставляете свою обувь, и маленький Николаус прогуливается к вашему дому, кладёт подарки в вашу обувь, и улетает?
Bill а может Tom: Да, всё правильно.
JoJo: А кто привозит его? Он едет сам на своих детских санях? Или как он добирается? Какова легенда?
Tom: Я...я не знаю. Правда не знаю. Но, знаете, я надеюсь что Николаус - это горяченькая леди. Не знаю. (дикий смех на заднем фоне, вроде Билл) Возможно горячая, голая леди, и это было бы замечательно.
JoJo: Да, мне рассказывали о нём. Будто твоё место в Германии как особняк плейбоя, верно?
Tom: Верно.
JoJo: О, вот это да. Чики повсюду. Тебе даже не нужны новые девочки, чувак. И не нужны новые женщины.
Tom: Нет, это правда.
*все смеются*
JoJo: Эй, вы ребята выступали в деревне Jingleball и фанаты сходили с ума, как и всегда. Вы собираетесь выступить сегодня повторно, на сцене, но давайте вернёмся к первому выступлению. Что было на премьере?
Bill: Это было...действительно круто.
JoJo: (люди начинают сходить с ума *Билла не слышно*) Ваши фаны рехнулись, да?
Bill: Да, они безбашенные. Я имею в виду, однажды они кричали Tokio Hotel, и пели Монсун, кажется в..(Том подсказывает слово) рупор. Это было круто. Мы сидели в машине. Возникли некоторые проблемы с полицией. Даже не знаю почему.
JoJo: Что же случилось?
Bill: Не знаю…они только остановили нас и сказали...так, откуда вы..
Tom (перебивает): Ты выглядишь страшно, и должен остановиться здесь.
Bill (перебивает): Скажите счастливого Хеллоуина.
Tom (перебивает): Скажите счастливого Хеллоуина, (господи, мы-заключённые?)
Gustav: вы Tokio Hotel? Да ну. Вы ездите на этой ужасной машине, вы не Tokio Hotel.
JoJo: О, они не поверили вам?
Близнецы и Gustav: нет.
Bill: Есть одна история. Мы пошли в аэропорт, мы просто хотели улететь в другой город, и я был... ну знаете, со своей причёской.
Tom: И там была охрана, из аэропорта.
Bill: Да. Я вошёл в аэропорт, и все сказали, о, ты выглядишь устрашающе, счастливого Хеллоуина. Я просто сказал, хорошо, спасибо. Но ведь это был всего лишь я.
JoJo: Извините, я не знал что Хеллоуин в марте, но...всё-равно.
TH: Ага.
JoJo: Твоя причёска сегодня. Обычно волосы торчат. Но сейчас они опущены. Опишите вашу причёску сегодня. Она немного отличается.
Tom: Скучно.
TH/близнецы (все повторили): Скучно.
Bill: Да, выглядит немного скучновато.
JoJo: О, хорошо, скучно. Скучно, Николаус, Большое кино...у меня есть подарки для вас. Через секунду, это Tokio Hotel с (—–?) и JoJo на KIIS FM.
TH (в основном Билл): ООО!!! УХ ТЫЫ!!.
Bill: Это очень полезно.
JoJo: Шесть walkie talkies (прим. так и не поняла шо это такое)). Четыре для вас. Один для менеджера. Один для охраны, так они смогут следить за вами.
(непонятно кто): Знаете что? У меня тоже есть кое-что для вас. Секундочку. Я слежу за таблоидами и знаю немного больше о парнях. Я знаю вас, парни, и вы мало чего заслужили в этом году. Это сумка с углём. В нашей стране это значит - вы были непослушны в этом году.
Bill: ОООО!Ты был непослушным!
(все догадались кто?)Мы знаем о твойм особняке плейбоя. В Германии.
Georg: Это всё определённо для Тома. (Bill и Georg соглашаются)
(все догадались кто?): Видишь это? Мешок угля.
JoJo: О, господи. Несколько вопросов, если не захотите отвечать - говорите "пас". Верите в Санту Клауса? Я думаю да, потому что вы верите в его младшего брата Николауса.
Tom: ах, санта Клаус...да, да....
Остальные из TH: Да.
Tom: Думаю вы знаете, Билл играл в Санту для нашей младшей кузины.
JoJo: Ты раньше был Сантой?
Bill: Да, однажды. Мне было, не знаю, 12 лет…?
Tom: да. Мы действительно были маленькие.
JoJo: Билл, Санта Клаус традиционно - толстяк.
Bill: Ха-ха, да, я знаю.
JoJo: Ты худой парень, как же у тебя получилось?
Bill: Со мной были все, вся моя группа.
JoJo: Мило. Итак, сколько людей сегодня окружают Tokio Hotel?
Tom: Эээ….15?
Bill: 1?
Georg: Нееееет.
Bill: 10? 10 людей? 12?
TH: Да, 12 людей.
JoJo: Отлично. Есть ли какая нибудь костюмерная Tokio Hotel?
Tom: Нет! У нас ужасная раздевалка. Думаю вы знаете, что-то типа под сценой.
JoJo: Вы находитесь под сценой?
Bill: Да, и мы сможем слышать всю музыку сегодня!
Tom: Да, это замечательно.
JoJo: Когда вы захотите расслабиться, вы будете всё слышать *имитирует громкую музыку*
TH: Ха-ха, да.
JoJo: Ах. А правда, что с новой причёской я похож на дэвида Бэкхема?
Bill: Ээээээ
Georg: Ты выглядишь лучше Бэкхема.
JoJo: Люблю тебя (прим. бугага, мужик и сказал такое). Дожил, чтобы любить вас! Вы влюблялись в звезду?
Bill: в звезду?
JoJo: Вы видите знаменитость, влюбляетесь, и вас это действительно волнует.
Tom: Джессика Альба..
JoJo: Правда?
Tom: Но я её никогда не видел.
JoJo: Мы можем устроить это. Мы знаем много людей.
Tom: Да?
JoJo: да.
Tom: Ты видил Джесику Альба?
JoJo: Я хорошо знаю её мужа. Эй, а у вас есть какие-нибудь ритуалы перед тем как выйти на шоу?
Tom: Э, не совсем. Туалет для Георга, но думаю вы знаете это.
Georg: Мы говорили об этом в прошлый раз.
JoJo: Кто покупает самые дорогие подарки на праздники?
TH: эээээ.
JoJo: Ооо...трудно.
Bill: Сложно сказать.
TH: Эм...
Georg: Для моих родителей?
Tom: Билл?
JoJo: Купите им walkie talkies?
Остальные: Вы передариваете walkie talkies?
JoJo. Ха-ха. отлично. Нет, это ваши walkie talkies. Делайте с ними что хотите. Хорошо, последний вопрос, и самый странный. Я хочу чтобы вы сказали самым сексуальным голосом "Ho,ho,ho!". Фаны Tokio Hotel начинают сходить с ума. Так, давайте - ho ho ho сексуальным голосом. Фанаты ждут…
Bill: Густав!
Gustav: Ho ho ho. (прим. я слышала и укатилась. хахаааа)
TH: *готовятся сказать ho ho ho.* (Сами решайте у кого получилось сексуальней).
JoJo: Ха-ха, вышло довольно мило. Повторите?
TH: *ещё раз*
Bill: Отлично!
JoJo: Оххх. Мы за кулисами JingleBall. Ребята, повеселитесь сегодня как следует!
TH: Спасибо.
Перевела Nefertary спецом для wwwtokiobaby.ru
Перепечатка только со ссылкой на wwwtokiobaby.ru
Источник wwwtokiohotelrocks.com
6.12.2008
Фото того же дня:
Фото с Jingleball